历代志上
« 第十一章 »
« 第 45 节 »
יְדִיעֲאֵל בֶּן-שִׁמְרִי וְיֹחָא אָחִיו הַתִּיצִי׃ ס
提洗人申利的儿子耶叠和他的兄弟约哈,
[恢复本] 提洗人申利的儿子耶叠,和他的兄弟约哈;
[RCV] Jediael the son of Shimri, and Joha his brother, the Tizite;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
יְדִיעֲאֵל 03043 专有名词,人名 יְדִיעֲאֵל 耶叠
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
שִׁמְרִי 08113 专有名词,人名 שִׁמְרִי 申利
וְיֹחָא 03109 连接词 וְ + 专有名词,人名 יוֹחָא 约哈
אָחִיו 00251 名词,单阳 + 3 单阳词尾 אָח 兄弟、弟兄 אָח 的附属形为 אֲחִי;用附属形来加词尾。
הַתִּיצִי 08491 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数 תִּיצִי 提洗人
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 45 节 » 
回经文