历代志上
« 第十二章 »
« 第 27 节 »
וִיהוֹיָדָע הַנָּגִיד לְאַהֲרֹן
(原文12:28)耶何耶大是亚伦(家)的首领,
וְעִמּוֹ שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וּשְׁבַע מֵאוֹת׃ ס
跟从他的有三千七百。
[恢复本] 耶何耶大是亚伦家的首领,跟从他的有三千七百人。
[RCV] And Jehoiada was the leader of the house of Aaron; and with him were three thousand seven hundred;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וִיהוֹיָדָע 03077 连接词 וְ + 专有名词,人名 יְהוֹיָדָע 耶何耶大
הַנָּגִיד 05057 冠词 הַ + 名词,阳性单数 נָגִיד 领袖、君王
לְאַהֲרֹן 00175 介系词 לְ + 专有名词,人名 אַהֲרֹן 亚伦 §6.2
וְעִמּוֹ 05973 连接词 וְ + 介系词 עִם + 3 单阳词尾 עִם
שְׁלֹשֶׁת 07969 名词,阴性单数 שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ 数目的“三”
אֲלָפִים 00505 名词,阳性复数 אֶלֶף 许多、数目的“一千”
וּשְׁבַע 07651 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 שִׁבְעָה שֶׁבַע 数目的“七”
מֵאוֹת 03967 名词,阴性复数 מֵאָה 数目的“一百”
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 27 节 » 
回经文