历代志上
« 第十二章 »
« 第 5 节 »
אֶלְעוּזַי וִירִימוֹת וּבְעַלְיָה וּשְׁמַרְיָהוּ
(原文12:6)伊利乌赛、和耶利末、和比亚利雅、和示玛利雅,
וּשְׁפַטְיָהוּ הַחֲריּפִי׃
和哈律弗人示法提雅,
[恢复本] 伊利乌赛,耶利摩,比亚利雅,示玛利雅,哈律弗人示法提雅,
[RCV] Eluzai and Jerimoth and Bealiah and Shemariah and Shephatiah the Haruphite;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
אֶלְעוּזַי 00498 专有名词,人名 אֶלְעוּזַי 伊利乌赛
וִירִימוֹת 03406 连接词 וְ + 专有名词,人名 יְרֵמוֹת יְרִימוֹת 耶利末
וּבְעַלְיָה 01183 连接词 וְ + 专有名词,人名 בְּעַלְיָה 比亚利雅
וּשְׁמַרְיָהוּ 08114 连接词 וְ + 专有名词,人名 שְׁמַרְיָהוּ שְׁמַרְיָה 示玛利雅
וּשְׁפַטְיָהוּ 08203 连接词 וְ + 专有名词,人名 שְׁפַטְיָהוּ שְׁפַטְיָה 示法提雅 示法提雅原意为“上主审判”。
הַחֲריּפִי 02741 这是写型 הַחֲרִיפִי 和读型 הַחֲרוּפִי 两个字的混合字型。按读型,它是冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数 חֲרוּפִי 哈律弗人
 « 第 5 节 » 
回经文