历代志上
«
第十二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
_
34
_
35
36
37
38
39
40
«
第 34 节
»
וּמִנַּפְתָּלִי
שָׂרִים
אָלֶף
(原文12:35)拿弗他利(支派)中有一千个首领;
וְעִמָּהֶם
בְּצִנָּה
וַחֲנִית
שְׁלֹשִׁים
וְשִׁבְעָה
אָלֶף׃
ס
跟从他们、拿盾牌和枪的有三万七千。
[恢复本]
拿弗他利的子孙中,有一千军长,跟从他们、拿盾牌和枪的有三万七千人。
[RCV]
And of Naphtali, one thousand captains, and with them, with shield and spear, thirty-seven thousand;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וּמִנַּפְתָּלִי
05321
连接词
וְ
+ 介系词
מִן
+ 专有名词,支派名
נַפְתָּלִי
拿弗他利
שָׂרִים
08269
名词,阳性复数
שַׂר
领袖
אָלֶף
00505
אֶלֶף
的停顿型,名词,阳性单数
אֶלֶף
许多、数目的“一千”
וְעִמָּהֶם
05973
连接词
וְ
+ 介系词
עִם
+ 3 复阳词尾
עִם
跟
בְּצִנָּה
06793
介系词
בְּ
+ 名词,阴性单数
צִנָּה
钩子、盾牌
וַחֲנִית
02595
连接词
וְ
+ 名词,阴性单数
חֲנִית
枪
שְׁלֹשִׁים
07970
形容词,阳性复数
שְׁלֹשִׁים
数目的“三十”
וְשִׁבְעָה
07651
连接词
וְ
+ 名词,阴性单数
שִׁבְעָה שֶׁבַע
数目的“七”
אָלֶף
00505
אֶלֶף
的停顿型,名词,阳性单数
אֶלֶף
许多、数目的“一千”
ס
09014
段落符号
סְתוּמָה
关闭的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
≤
«
第 34 节
»
≥
回经文