历代志上
« 第十二章 »
« 第 34 节 »
וּמִנַּפְתָּלִי שָׂרִים אָלֶף
(原文12:35)拿弗他利(支派)中有一千个首领;
וְעִמָּהֶם בְּצִנָּה וַחֲנִית שְׁלֹשִׁים וְשִׁבְעָה אָלֶף׃ ס
跟从他们、拿盾牌和枪的有三万七千。
[恢复本] 拿弗他利的子孙中,有一千军长,跟从他们、拿盾牌和枪的有三万七千人。
[RCV] And of Naphtali, one thousand captains, and with them, with shield and spear, thirty-seven thousand;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּמִנַּפְתָּלִי 05321 连接词 וְ + 介系词 מִן + 专有名词,支派名 נַפְתָּלִי 拿弗他利
שָׂרִים 08269 名词,阳性复数 שַׂר 领袖
אָלֶף 00505 אֶלֶף 的停顿型,名词,阳性单数 אֶלֶף 许多、数目的“一千”
וְעִמָּהֶם 05973 连接词 וְ + 介系词 עִם + 3 复阳词尾 עִם
בְּצִנָּה 06793 介系词 בְּ + 名词,阴性单数 צִנָּה 钩子、盾牌
וַחֲנִית 02595 连接词 וְ + 名词,阴性单数 חֲנִית
שְׁלֹשִׁים 07970 形容词,阳性复数 שְׁלֹשִׁים 数目的“三十”
וְשִׁבְעָה 07651 连接词 וְ + 名词,阴性单数 שִׁבְעָה שֶׁבַע 数目的“七”
אָלֶף 00505 אֶלֶף 的停顿型,名词,阳性单数 אֶלֶף 许多、数目的“一千”
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 34 节 » 
回经文