诗篇
«
第六八章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
_
29
_
30
31
32
33
34
35
«
第 29 节
»
מֵהֵיכָלֶךָ
עַל-יְרוּשָׁלָםִ
(原文 68:30)因座落在耶路撒冷的殿,
לְךָ
יוֹבִילוּ
מְלָכִים
שָׁי׃
列王必带贡物献给你。
[恢复本]
因你在耶路撒冷的殿,列王必带贡物献给你。
[RCV]
Because of Your temple at Jerusalem, / Kings will bring a gift to You.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
מֵהֵיכָלֶךָ
01964
מֵהֵיכָלְךָ
的停顿型,介系词
מִן
+ 名词,单阳 + 2 单阳词尾
הֵיכָל
圣殿、宫殿
הֵיכָל
的附属形为
הֵיכַל
;用附属形来加词尾。
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
יְרוּשָׁלָםִ
03389
יְרוּשָׁלַםִ
的停顿型,专有名词,地名
יְרוּשָׁלַםִ
耶路撒冷
יְרוּשָׁלַםִ
是写型
יְרוּשָׁלֵם
和读型
יְרוּשָׁלַיִם
两个字的混合型。
לְךָ
09001
介系词
לְ
+ 2 单阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
יוֹבִילוּ
02986
动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳
יָבַל
牵引、引导
מְלָכִים
04428
名词,阳性复数
מֶלֶךְ
王
שָׁי
07862
שַׁי
的停顿型,名词,阳性单数
שַׁי
礼物
≤
«
第 29 节
»
≥
回经文