创世记
«
第二九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
_
33
_
34
35
«
第 33 节
»
וַתַּהַר
עוֹד
וַתֵּלֶד
בֵּן
וַתֹּאמֶר
她又怀孕生了(一个)儿子,就说:
כִּי-שָׁמַע
יְהוָה
כִּי-שְׂנוּאָה
אָנֹכִי
“耶和华因为听见我失宠,
וַיִּתֶּן-לִי
גַּם-אֶת-זֶה
又赐给我这个(儿子)。”
וַתִּקְרָא
שְׁמוֹ
שִׁמְעוֹן׃
于是叫他的名字为西缅。
[恢复本]
她又怀孕生子,就说,耶和华因为听见我失宠,所以又赐给我这个儿子,于是给他起名叫西缅。
[RCV]
And she conceived again and bore a son and said, Because Jehovah has heard that I am hated, He has therefore given me this son also; so she called his name Simeon.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַתַּהַר
02029
动词,Qal 叙述式 3 单阴
הָרָה
怀孕
עוֹד
05750
副词
עוֹד
再、仍然、持续
וַתֵּלֶד
03205
动词,Qal 叙述式 3 单阴
יָלַד
生出、出生
בֵּן
01121
名词,阳性单数
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
וַתֹּאמֶר
00559
动词,Qal 叙述式 3 单阴
אָמַר
说
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
שָׁמַע
08085
动词,Qal 完成式 3 单阳
שָׁמַע
听到、听从
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
שְׂנוּאָה
08130
动词,Qal 被动分词单阴
שָׂנָא
恨
אָנֹכִי
00595
代名词 1 单
אָנֹכִי
我
וַיִּתֶּן
05414
动词,Qal 叙述式 3 单阳
נָתַן
赐、给
וַיִּתֵּן
在
-
前面,母音缩短变成
וַיִּתֶּן
。
לִי
09001
介系词
לְ
+ 1 单词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
גַּם
01571
副词
גַּם
也
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
זֶה
02088
指示形容词,阳性单数
זֶה
这个
וַתִּקְרָא
07121
动词,Qal 叙述式 3 单阴
קָרָא
喊叫、召集、称呼、求告、朗读
שְׁמוֹ
08034
名词,单阳 + 3 单阳词尾
שֵׁם
名、名字
שֵׁם
的附属形也是
שֵׁם
;用附属形来加词尾。
שִׁמְעוֹן
08095
专有名词,人名
שִׁמְעוֹן
西缅
≤
«
第 33 节
»
≥
回经文