创世记
«
第二九章
»
1
2
3
4
_
5
_
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
«
第 5 节
»
וַיֹּאמֶר
לָהֶם
הַיְדַעְתֶּם
אֶת-לָבָן
בֶּן-נָחוֹר
他问他们:“你们认识拿鹤的孙子拉班吗?”
וַיֹּאמְרוּ
יָדָעְנוּ׃
他们说:“我们认识。”
[恢复本]
他问他们说,拿鹤的孙子拉班,你们认识么?他们说,我们认识。
[RCV]
And he said to them, Do you know Laban the son of Nahor? And they said, We do know him.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיֹּאמֶר
00559
动词,Qal 叙述式 3 单阳
אָמַר
说
§8.1, 8.10
לָהֶם
09001
介系词
לְ
+ 3 复阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
הַיְדַעְתֶּם
03045
疑问词
הֲ
+ 动词,Qal 完成式 2 复阳
יָדַע
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
לָבָן
03837
专有名词,人名
לָבָן
拉班
בֶּן
01121
名词,单阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
נָחוֹר
05152
专有名词,人名
נָחוֹר
拿鹤
וַיֹּאמְרוּ
00559
动词,Qal 叙述式 3 复阳
אָמַר
说
§8.1, 8.10
יָדָעְנוּ
03045
יָדַעְנוּ
的停顿型,动词,Qal 完成式 1 复
יָדַע
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
≤
«
第 5 节
»
≥
回经文