耶利米书
«
第四九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
_
15
_
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
«
第 15 节
»
כִּי-הִנֵּה
קָטֹן
נְתַתִּיךָ
בַּגּוֹיִם
我使你在列国中为最小,
בָּזוּי
בָּאָדָם׃
在世人中被藐视。
[恢复本]
因为我使你在列国中为最小,在人中间被藐视。
[RCV]
For, indeed, I have made you small among the nations, / Despised among men.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
הִנֵּה
02009
指示词
הִנֵּה
看哪
קָטֹן
06996
形容词,阳性单数
קָטֹן
小的
נְתַתִּיךָ
05414
动词,Qal 完成式 1 单 + 2 单阳词尾
נָתַן
赐、给
בַּגּוֹיִם
01471
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
גּוֹי
国家、人民
בָּזוּי
00959
动词,Qal 被动分词单阳
בָּזָה
藐视
בָּאָדָם
00120
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
אָדָם
人
≤
«
第 15 节
»
≥
回经文