出埃及记
« 第二五章 »
« 第 33 节 »
שְׁלֹשָׁה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים בַּקָּנֶה הָאֶחָד
这一根枝子上有三个杯,形状像杏花,
כַּפְתֹּר וָפֶרַח
有球,有花;
וּשְׁלֹשָׁה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים בַּקָּנֶה הָאֶחָד
那一根枝子上也有三个杯,形状像杏花,
כַּפְתֹּר וָפָרַח
有球,有花。
כֵּן לְשֵׁשֶׁת הַקָּנִים הַיֹּצְאִים מִן-הַמְּנֹרָה׃
从灯台杈出来的六根枝子都是如此。
[恢复本] 这边每枝上有三个杯,形状像杏花,有花萼,有花苞;那边每枝上也有三个杯,形状像杏花,有花萼,有花苞;从灯台杈出来的六个枝子,都是如此。
[RCV] Three cups made like almond blossoms in one branch, a calyx and a blossom bud; and three cups made like almond blossoms in the other branch, a calyx and a blossom bud-so for the six branches going out of the lampstand.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
שְׁלֹשָׁה 07969 名词,阴性单数 שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ 数目的“三”
גְבִעִים 01375 名词,阳性复数 גָּבִיעַ 杯、装酒的碗
מְשֻׁקָּדִים 08246 动词,Pu‘al 分词复阳 שָׁקַד 形似杏仁花的杯子
בַּקָּנֶה 07070 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 קָנֶה 芦苇、菖蒲、灯台的杈枝、一竿(计量的单位- 六肘)
הָאֶחָד 00259 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
כַּפְתֹּר 03730 名词,阳性单数 כַּפְתֹּר כַּפְתּוֹר 圆球、柱顶
וָפֶרַח 06525 连接词 וְ + 名词,阳性单数 פֶּרַח 花蕾
וּשְׁלֹשָׁה 07969 连接词 וְ + 名词,阴性单数 שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ 数目的“三”
גְבִעִים 01375 名词,阳性复数 גָּבִיעַ 杯、装酒的碗
מְשֻׁקָּדִים 08246 动词,Pu‘al 分词复阳 שָׁקַד 形似杏仁花的杯子
בַּקָּנֶה 07070 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 קָנֶה 芦苇、菖蒲、灯台的杈枝、一竿(计量的单位- 六肘)
הָאֶחָד 00259 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
כַּפְתֹּר 03730 名词,阳性单数 כַּפְתֹּר כַּפְתּוֹר 圆球、柱顶
וָפָרַח 06525 连接词 וְ + 名词,阳性单数 פֶּרַח 花蕾
כֵּן 03651 副词 כֵּן 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实
לְשֵׁשֶׁת 08337 介系词 לְ + 名词,单阳附属形 שִׁשָּׁה שֵׁשׁ 数目的“六”
הַקָּנִים 07070 冠词 הַ + 名词,阳性复数 קָנֶה 芦苇、菖蒲、灯台的杈枝、一竿(计量的单位- 六肘)
הַיֹּצְאִים 03318 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳 יָצָא 出去
מִן 04480 介系词 מִן 从、出、离开
הַמְּנֹרָה 04501 冠词 הַ + 名词,阴性单数 מְנֹרָה מְנוֹרָה 灯台
 « 第 33 节 » 
回经文