出埃及记
« 第三四章 »
« 第 8 节 »
וַיְמַהֵר מֹשֶׁה וַיִּקֹּד אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ׃
摩西急忙低头下拜,
[恢复本] 摩西急忙俯伏在地敬拜,
[RCV] And Moses made haste and bowed to the ground and worshipped.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיְמַהֵר 04116 动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳 מָהַר Pi‘el 快速的
מֹשֶׁה 04872 专有名词,人名 מֹשֶׁה 摩西
וַיִּקֹּד 06915 动词,Qal 叙述式 3 单阳 קָדַד 低头
אַרְצָה 00776 名词,阴性单数 + 指示方向的 ָה אֶרֶץ 地、邦国、疆界
וַיִּשְׁתָּחוּ 09013 动词,Histaf‘el 叙述式 3 单阳 חָוָה 跪拜、下拜
 « 第 8 节 » 
回经文