列王记上
«
第十一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
_
14
_
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
«
第 14 节
»
וַיָּקֶם
יְהוָה
שָׂטָן
לִשְׁלֹמֹה
耶和华使…兴起,作所罗门的对头。(…处填入下二行)
אֵת
הֲדַד
הָאֲדֹמִי
以东人哈达,
מִזֶּרַע
הַמֶּלֶךְ
הוּא
בֶּאֱדוֹם׃
他就是在以东的王的后裔
[恢复本]
耶和华使以东人哈达兴起,作所罗门的对头;他是以东王的后裔。
[RCV]
And Jehovah raised up an adversary to Solomon, Hadad the Edomite; he was of the king's seed in Edom.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיָּקֶם
06965
动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳
קוּם
起来、设立、坚立
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
שָׂטָן
07854
名词,阳性单数
שָׂטָן
撒但、敌人、对抗者
לִשְׁלֹמֹה
08010
介系词
לְ
+ 专有名词,人名
שְׁלֹמֹה
所罗门
אֵת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
הֲדַד
01908
专有名词,人名
הֲדַד
哈达
הָאֲדֹמִי
00130
冠词
הַ
+ 专有名词,族名,阳性单数
אֲדֹמִי
以东人
מִזֶּרַע
02233
介系词
מִן
+ 名词,单阳附属形
זֶרַע
种子、后裔、子孙
הַמֶּלֶךְ
04428
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מֶלֶךְ
君王、国王
הוּא
01931
代名词 3 单阳
הוּא
他
בֶּאֱדוֹם
00123
介系词
בְּ
+ 专有名词,地名、国名
אֱדוֹם
以东
以东原意为“红色”。
≤
«
第 14 节
»
≥
回经文