列王记上
« 第十一章 »
« 第 14 节 »
וַיָּקֶם יְהוָה שָׂטָן לִשְׁלֹמֹה
耶和华使…兴起,作所罗门的对头。(…处填入下二行)
אֵת הֲדַד הָאֲדֹמִי
以东人哈达,
מִזֶּרַע הַמֶּלֶךְ הוּא בֶּאֱדוֹם׃
他就是在以东的王的后裔
[恢复本] 耶和华使以东人哈达兴起,作所罗门的对头;他是以东王的后裔。
[RCV] And Jehovah raised up an adversary to Solomon, Hadad the Edomite; he was of the king's seed in Edom.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיָּקֶם 06965 动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 קוּם 起来、设立、坚立
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
שָׂטָן 07854 名词,阳性单数 שָׂטָן 撒但、敌人、对抗者
לִשְׁלֹמֹה 08010 介系词 לְ + 专有名词,人名 שְׁלֹמֹה 所罗门
אֵת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译
הֲדַד 01908 专有名词,人名 הֲדַד 哈达
הָאֲדֹמִי 00130 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数 אֲדֹמִי 以东人
מִזֶּרַע 02233 介系词 מִן + 名词,单阳附属形 זֶרַע 种子、后裔、子孙
הַמֶּלֶךְ 04428 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מֶלֶךְ 君王、国王
הוּא 01931 代名词 3 单阳 הוּא
בֶּאֱדוֹם 00123 介系词 בְּ + 专有名词,地名、国名 אֱדוֹם 以东 以东原意为“红色”。
 « 第 14 节 » 
回经文