箴言
« 第六章 »
« 第 5 节 »
הִנָּצֵל כִּצְבִי מִיָּד
要救自己,如小羚羊脱离猎人的手,
וּכְצִפּוֹר מִיַּד יָקוּשׁ׃ פ
如鸟脱离捕鸟人的手。
[恢复本] 要救自己,如羚羊脱离猎户的手,如鸟脱离捕鸟人的手。
[RCV] Deliver yourself like a gazelle from the hunter's hand / And like a bird from the fowler's hand.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
הִנָּצֵל 05337 动词,Nif‘al 祈使式单阳 נָצַל Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走
כִּצְבִי 06643 介系词 כְּ + 名词,阳性单数 צְבִי 华美、优雅、美丽、羚羊
מִיָּד 03027 介系词 מִן + 名词,阴性单数 יָד 手、边、力量、权势
וּכְצִפּוֹר 06833 连接词 וְ + 介系词 כְּ + 名词,阴性单数 צִפּוֹר 雀鸟、鸟
מִיַּד 03027 介系词 מִן + 名词,单阴附属形 יָד 手、边、力量、权势
יָקוּשׁ 03353 名词,阳性单数 יָקוּשׁ 捕鸟的人
פ 09015 段落符号 פְּתוּחָה 开的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。
 « 第 5 节 » 
回经文