箴言
«
第六章
»
1
2
3
4
_
5
_
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
«
第 5 节
»
הִנָּצֵל
כִּצְבִי
מִיָּד
要救自己,如小羚羊脱离猎人的手,
וּכְצִפּוֹר
מִיַּד
יָקוּשׁ׃
פ
如鸟脱离捕鸟人的手。
[恢复本]
要救自己,如羚羊脱离猎户的手,如鸟脱离捕鸟人的手。
[RCV]
Deliver yourself like a gazelle from the hunter's hand / And like a bird from the fowler's hand.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הִנָּצֵל
05337
动词,Nif‘al 祈使式单阳
נָצַל
Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走
כִּצְבִי
06643
介系词
כְּ
+ 名词,阳性单数
צְבִי
华美、优雅、美丽、羚羊
מִיָּד
03027
介系词
מִן
+ 名词,阴性单数
יָד
手、边、力量、权势
וּכְצִפּוֹר
06833
连接词
וְ
+ 介系词
כְּ
+ 名词,阴性单数
צִפּוֹר
雀鸟、鸟
מִיַּד
03027
介系词
מִן
+ 名词,单阴附属形
יָד
手、边、力量、权势
יָקוּשׁ
03353
名词,阳性单数
יָקוּשׁ
捕鸟的人
פ
09015
段落符号
פְּתוּחָה
开的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。
≤
«
第 5 节
»
≥
回经文