箴言
«
第六章
»
1
2
3
4
5
6
7
_
8
_
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
«
第 8 节
»
תָּכִין
בַּקַּיִץ
לַחְמָהּ
在夏天预备食物,
אָגְרָה
בַקָּצִיר
מַאֲכָלָהּ׃
在收割时收聚它的粮食。
[恢复本]
尚且在夏天预备食物,在收割时聚敛粮食。
[RCV]
Prepares its food in summer / And gathers its sustenance in the harvest.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
תָּכִין
03559
动词,Hif‘il 未完成式 3 单阴
כּוּן
Hif‘il 预备、建立、坚立
בַּקַּיִץ
07019
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
קַיִץ
夏令、夏天
לַחְמָהּ
03899
名词,单阳 + 3 单阴词尾
לֶחֶם
饼、面包
לֶחֶם
为 Segol 名词,用基本型
לָחְמ
加词尾。
אָגְרָה
00103
动词,Qal 完成式 3 单阴
אָגַר
收聚
בַקָּצִיר
07105
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
קָצִיר
庄稼、树枝、收割
מַאֲכָלָהּ
03978
名词,单阳 + 3 单阴词尾
מַאֲכָל
食物
מַאֲכָל
的附属形为
מַאֲכַל
;用附属形来加词尾。
≤
«
第 8 节
»
≥
回经文