耶利米书
«
第二三章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
_
17
_
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
«
第 17 节
»
אֹמְרִים
אָמוֹר
לִמְנַאֲצַי
他们常对藐视我的人说:
דִּבֶּר
יְהוָה
שָׁלוֹם
יִהְיֶה
לָכֶם
‘耶和华说:你们必享平安’;
וְכֹל
הֹלֵךְ
בִּשְׁרִרוּת
לִבּוֹ
אָמְרוּ
又对一切按自己顽梗之心而行的人说:
לֹא-תָבוֹא
עֲלֵיכֶם
רָעָה׃
‘灾祸必不临到你们。’”
[恢复本]
他们常对藐视我的人说,耶和华说,你们必享平安;又对一切按自己顽梗之心而行的人说,必没有灾祸临到你们。
[RCV]
They say continually to those who despise Me, / Jehovah has spoken, You will have peace; / And to everyone who walks in the stubbornness of his own heart, / They say, Evil will not come upon you.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אֹמְרִים
00559
动词,Qal 主动分词复阳
אָמַר
说
אָמוֹר
00559
动词,Qal 不定词独立形
אָמַר
说
לִמְנַאֲצַי
05006
动词,Pi‘el 分词,复阳 + 1 单词尾
נָאַץ
藐视、摒弃
这个分词在此作名词“藐视者”解。
דִּבֶּר
01696
动词,Pi‘el 完成式 3 单阳
דָּבַר
Pi‘el 讲、说、指挥
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
שָׁלוֹם
07965
名词,阳性单数
שָׁלוֹם
平安
יִהְיֶה
01961
动词,Qal 未完成式 3 单阳
הָיָה
作、是、成为、临到
לָכֶם
09001
介系词
לְ
+ 2 复阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
וְכֹל
03605
连接词
וְ
+ 名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
הֹלֵךְ
01980
动词,Qal 主动分词单阳
הָלַךְ
来、去
בִּשְׁרִרוּת
08307
介系词
בְּ
+ 名词,单阴附属形
שְׁרִרוּת
坚硬、刚硬
לִבּוֹ
03820
名词,单阳 + 3 单阳词尾
לֵב
心
לֵב
的附属形也是
לֵב
;用附属形来加词尾。
אָמְרוּ
00559
动词,Qal 完成式 3 复
אָמַר
说
לֹא
03808
否定的副词
לוֹא לֹא
不
תָבוֹא
00935
动词,Qal 未完成式 3 单阴
בּוֹא
来、进入、临到、发生
עֲלֵיכֶם
05921
介系词
עַל
+ 2 复阳词尾
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
עַל
用长基本型
עֲלֵי
来加词尾。
רָעָה
07451
名词,阴性单数
רָעָה
灾难、邪恶、痛苦、不幸
≤
«
第 17 节
»
≥
回经文