耶利米书
«
第二三章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
_
37
_
38
39
40
«
第 37 节
»
כֹּה
תֹאמַר
אֶל-הַנָּבִיא
你们要对先知如此说:
מֶה-עָנָךְ
יְהוָה
‘耶和华回答了你甚么?
וּמַה-דִּבֶּר
יְהוָה׃
耶和华说了甚么呢?’
[恢复本]
你们要对申言者如此说,耶和华回答了你什么,耶和华说了什么呢?
[RCV]
Thus you shall say to the prophet, What has Jehovah answered you? or, What has Jehovah spoken?
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
כֹּה
03541
副词
כֹּה
如此、这样
תֹאמַר
00559
动词,Qal 未完成式 2 单阳
אָמַר
说
אֶל
00413
介系词
אֶל
对、向、往
הַנָּבִיא
05030
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
נָבִיא
先知
מֶה
04100
疑问副词
מָה מַה
什么
עָנָךְ
06030
动词,Qal 完成式 3 单阳 + 2 单阳词尾
עָנָה
I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
וּמַה
04100
连接词
וְ
+ 疑问代名词
מָה מַה
什么
דִּבֶּר
01696
动词,Pi‘el 完成式 3 单阳
דָּבַר
Pi‘el 讲、说、指挥
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
≤
«
第 37 节
»
≥
回经文