民数记
«
第三二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
_
10
_
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
«
第 10 节
»
וַיִּחַר-אַף
יְהוָה
בַּיּוֹם
הַהוּא
וַיִּשָּׁבַע
לֵאמֹר׃
当日,耶和华的怒气发作,就起誓说:
[恢复本]
当日耶和华的怒气发作,就起誓说,
[RCV]
And Jehovah's anger was kindled in that day, and He swore, saying,
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיִּחַר
02734
动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式
חָרָה
发怒、燃烧
אַף
00639
名词,单阳附属形
אַף
鼻子、生气
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
בַּיּוֹם
03117
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
יוֹם
日子、时候
הַהוּא
01931
冠词
הַ
+ 代名词 3 单阳
הוּא
他
在此当指示代名词使用,意思是“那个”。
וַיִּשָּׁבַע
07650
动词,Nif‘al 叙述式 3 单阳
שָׁבַע
Qal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐
לֵאמֹר
00559
介系词
לְ
+ 动词,Qal 不定词附属形
אֱמֹר
אָמַר
说
≤
«
第 10 节
»
≥
回经文