诗篇
« 第六九章 »
« 第 22 节 »
יְהִי-שֻׁלְחָנָם לִפְנֵיהֶם לְפָח
(原文 69:23)愿他们的筵席在自己面前变为网罗,
וְלִשְׁלוֹמִים לְמוֹקֵשׁ׃
在他们平安的时候变为陷阱。
[恢复本] 愿他们的筵席,在他们面前变为网罗,在他们平安的时候,变为陷阱。
[RCV] May their table become a snare before them / And a trap when they are at peace.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
יְהִי 01961 动词,Qal 祈愿式 3 单阳 הָיָה 成为、是、临到
שֻׁלְחָנָם 07979 名词,单阳 + 3 复阳词尾 שֻׁלְחָן 筵席、桌子 שֻׁלְחָן 的附属形也是 שֻׁלְחַן;用附属形来加词尾。
לִפְנֵיהֶם 03942 介系词 לִפְנֵי + 3 复阳词尾  לִפְנֵי 在…前面 לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
לְפָח 06341 לְפַח 的停顿型,介系词 לְ + 名词,阳性单数 פַּח 圈套、网罗
וְלִשְׁלוֹמִים 07965 连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,阳性复数 שָׁלוֹם 平安、完全、全部
לְמוֹקֵשׁ 04170 介系词 לְ + 名词,阳性单数 מוֹקֵשׁ 网罗、诱饵、陷阱
 « 第 22 节 » 
回经文