马可福音
« 第七章 »
« 第 22 节 »
μοιχεῖαι, πλεονεξίαι, πονηρίαι,
奸淫、贪婪、邪恶、
δόλος, ἀσέλγεια, ὀφθαλμὸς πονηρός,
欺骗、好色、嫉妒、
βλασφημία, ὑπερηφανία, ἀφροσύνη·
诽谤、骄傲、愚妄:
[恢复本] 奸淫、贪婪、邪恶、诡诈、淫荡、嫉妒、谤讟、狂傲、愚妄;
[RCV] Adulteries, covetousness, wickedness, deceit, licentiousness, envy, blasphemy, arrogance, foolishness.

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
μοιχεῖαι03430名词主格 复数 阴性 μοιχεία奸淫
πλεονεξίαι04124名词主格 复数 阴性 πλεονεξία贪婪
πονηρίαι04189名词主格 复数 阴性 πονηρία邪恶
δόλος01388名词主格 单数 阳性 δόλος欺骗
ἀσέλγεια00766名词主格 单数 阴性 ἀσέλγεια淫荡、好色、下流
ὀφθαλμὸς03788名词主格 单数 阳性 ὀφθαλμός眼睛
πονηρός04190形容词主格 单数 阳性 πονηρός恶的
βλασφημία00988名词主格 单数 阴性 βλασφημία诽谤、亵渎神的话
ὑπερηφανία05243名词主格 单数 阴性 ὑπερηφανία高傲
ἀφροσύνη00877名词主格 单数 阴性 ἀφροσύνη愚昧
 « 第 22 节 » 

回经文