尼希米记
«
第七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
_
15
_
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
«
第 15 节
»
בְּנֵי
בִנּוּי
宾内的子孙
שֵׁשׁ
מֵאוֹת
אַרְבָּעִים
וּשְׁמֹנָה׃
ס
六百四十八名;
[恢复本]
宾内的子孙六百四十八名;
[RCV]
The children of Binnui, six hundred forty-eight.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בְּנֵי
01121
名词,复阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
בִנּוּי
01131
专有名词,人名
בִּנּוּי
宾内
这个名字拉2:10用
בָנִי
(巴尼, SN 1137)。
שֵׁשׁ
08337
名词,阴性单数
שִׁשָּׁה שֵׁשׁ
数目的“六”
מֵאוֹת
03967
名词,阴性复数
מֵאָה
数目的“一百”
אַרְבָּעִים
00705
名词,阳性复数
אַרְבָּעִים
数目的“四十”
וּשְׁמֹנָה
08083
连接词
וְ
+ 名词,阴性单数
שְׁמֹנָה שְׁמֹנֶה
数目的“八”
ס
09014
段落符号
סְתוּמָה
关闭的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
≤
«
第 15 节
»
≥
回经文