尼希米记
« 第七章 »
« 第 15 节 »
בְּנֵי בִנּוּי
宾内的子孙
שֵׁשׁ מֵאוֹת אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנָה׃ ס
六百四十八名;
[恢复本] 宾内的子孙六百四十八名;
[RCV] The children of Binnui, six hundred forty-eight.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
בִנּוּי 01131 专有名词,人名 בִּנּוּי 宾内 这个名字拉2:10用 בָנִי (巴尼, SN 1137)。
שֵׁשׁ 08337 名词,阴性单数 שִׁשָּׁה שֵׁשׁ 数目的“六”
מֵאוֹת 03967 名词,阴性复数 מֵאָה 数目的“一百”
אַרְבָּעִים 00705 名词,阳性复数 אַרְבָּעִים 数目的“四十”
וּשְׁמֹנָה 08083 连接词 וְ + 名词,阴性单数 שְׁמֹנָה שְׁמֹנֶה 数目的“八”
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 15 节 » 
回经文