创世记
«
第三十章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
_
10
_
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
«
第 10 节
»
וַתֵּלֶד
זִלְפָּה
שִׁפְחַת
לֵאָה
לְיַעֲקֹב
בֵּן׃
利亚的婢女悉帕给雅各生了(一个)儿子。
[恢复本]
利亚的使女悉帕给雅各生了一个儿子。
[RCV]
And Zilpah Leah's female servant bore Jacob a son.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַתֵּלֶד
03205
动词,Qal 叙述式 3 单阴
יָלַד
生出、出生
זִלְפָּה
02153
专有名词,人名
זִלְפָּה
悉帕
שִׁפְחַת
08198
名词,单阴附属形
שִׁפְחָה
婢女
לֵאָה
03812
专有名词,人名
לֵאָה
利亚
לְיַעֲקֹב
03290
介系词
לְ
+ 专有名词,人名
יַעֲקֹב
雅各
בֵּן
01121
名词,阳性单数
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
≤
«
第 10 节
»
≥
回经文