创世记
« 第三十章 »
« 第 17 节 »
וַיִּשְׁמַע אֱלֹהִים אֶל-לֵאָה
神听了利亚,
וַתַּהַר וַתֵּלֶד לְיַעֲקֹב בֵּן חֲמִישִׁי׃
她就怀孕,给雅各生了第五个儿子。
[恢复本] 神垂听了利亚,她就怀孕,给雅各生了第五个儿子。
[RCV] And God gave heed to Leah, and she conceived and bore Jacob a fifth son.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיִּשְׁמַע 08085 动词,Qal 叙述式 3 单阳 שָׁמַע 听到、听从
אֱלֹהִים 00430 名词,阳性复数 אֱלֹהִים 神、神明
אֶל 00413 介系词 אֶל 对、向、往
לֵאָה 03812 专有名词,人名 לֵאָה 利亚
וַתַּהַר 02029 动词,Qal 叙述式 3 单阴 הָרָה 怀孕
וַתֵּלֶד 03205 动词,Qal 叙述式 3 单阴 יָלַד 生出、出生
לְיַעֲקֹב 03290 介系词 לְ + 专有名词,人名 יַעֲקֹב 雅各
בֵּן 01121 名词,阳性单数 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
חֲמִישִׁי 02549 形容词,阳性单数 חֲמִשִׁי 序数的“第五”
 « 第 17 节 » 
回经文