创世记
«
第三十章
»
1
2
3
_
4
_
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
«
第 4 节
»
וַתִּתֶּן-לוֹ
אֶת-בִּלְהָה
שִׁפְחָתָהּ
לְאִשָּׁה
她就把她的婢女辟拉给了他为妾;
וַיָּבֹא
אֵלֶיהָ
יַעֲקֹב׃
雅各便与她同房,
[恢复本]
拉结就把她的使女辟拉给丈夫为妻,雅各便与她同房。
[RCV]
And she gave him Bilhah her female servant as a wife, and Jacob went in to her.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַתִּתֶּן
05414
动词,Qal 叙述式 3 单阳
נָתַן
赐、给
וַתִּתֵּן
在
-
前面,母音缩短变成
וַתִּתֶּן
。
לוֹ
09001
介系词
לְ
+ 3 单阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
בִּלְהָה
01090
专有名词,人名
בִּלְהָה
辟拉
שִׁפְחָתָהּ
08198
名词,单阴 + 3 单阴词尾
שִׁפְחָה
婢女
שְׁפָחָה
的附属形为
שִׁפְחַת
;用附属形来加词尾。
לְאִשָּׁה
00802
介系词
לְ
+ 名词,阴性单数
אִשָּׁה
女人、妻子
וַיָּבֹא
00935
动词,Qal 叙述式 3 单阳
בּוֹא
来、进入、临到、发生
אֵלֶיהָ
00413
介系词
אֶל
+ 3 单阴词尾
אֶל
对、向、往
§8.12, 3.10
יַעֲקֹב
03290
专有名词,人名
יַעֲקֹב
雅各
≤
«
第 4 节
»
≥
回经文