马太福音
« 第二三章 »
« 第 11 节 »
δὲ μείζων ὑμῶν
你们中间最大的
ἔσται ὑμῶν διάκονος.
将是你们的仆人。
[恢复本] 你们中间谁为大,谁就要作你们的仆役。
[RCV] And the greatest among you shall be your servant.

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
03588冠词主格 单数 阳性 ὁ ἡ τό视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
δὲ01161连接词δέ然后、但是、而
μείζων03173形容词主格 单数 阳性 比较级 μέγας大的、伟大的比较级有时可表达最高级的涵义。
ὑμῶν04771人称代名词所有格 复数 第二人称 σύ
ἔσται01510动词未来 关身形主动意 直说语气 第三人称 单数 εἰμί是、在、有
ὑμῶν04771人称代名词所有格 复数 第二人称 σύ
διάκονος01249名词主格 单数 阳性 διάκονος仆人、帮助者、执事
 « 第 11 节 » 

回经文