约书亚记
« 第十五章 »
« 第 25 节 »
וְחָצוֹר חֲדַתָּה
和夏琐・哈大他、
וּקְרִיּוֹת חֶצְרוֹן הִיא חָצוֹר׃
和加略・希斯仑(它(原文用阴性)就是夏琐)、
[恢复本] 夏琐哈大他、加略希斯仑(加略希斯仑就是夏琐)、
[RCV] And Hazor-hadattah and Kerioth-hezron (this is Hazor);

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְחָצוֹר 02675 连接词 וְ + 专有名词,地名 חָצוֹר חֲדַתָּה 夏琐・哈大他 חָצוֹר (夏琐, SN 2674) 和 חֲדַתָּה 合起来为专有名词,地名。
חֲדַתָּה 02675 专有名词,地名 חָצוֹר חֲדַתָּה 夏琐・哈大他 חָצוֹר (夏琐, SN 2674) 和 חֲדַתָּה 合起来为专有名词,地名。
וּקְרִיּוֹת 07152 连接词 וְ + 专有名词,地名 קְרִיּוֹת 加略 קְרִיּוֹת (加略, SN 7152) 和 חֶצְרוֹן (希斯仑, SN 2696) 合起来为专有名词,地名。
חֶצְרוֹן 02696 专有名词,地名 חֶצְרוֹן 希斯仑 קְרִיּוֹת (加略, SN 7152) 和 חֶצְרוֹן (希斯仑, SN 2696) 合起来为专有名词,地名。
הִיא 01931 代名词 3 单阴 הִיא הוּא 他、她
חָצוֹר 02674 专有名词,地名 חָצוֹר 夏琐
 « 第 25 节 » 
回经文