历代志上
«
第九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
_
24
_
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
«
第 24 节
»
לְאַרְבַּע
רוּחוֹת
יִהְיוּ
הַשֹּׁעֲרִים
…四风都有守门的人。(…处填入下行)
מִזְרָח
יָמָּה
צָפוֹנָה
וָנֶגְבָּה׃
在东西北南,
[恢复本]
在东西南北,四方都有守门的。
[RCV]
On the four sides were the gatekeepers, toward the east, west, north, and south.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
לְאַרְבַּע
00702
介系词
לְ
+ 名词,单阳附属形
אַרְבָּעָה אַרְבַּע
数目的“四”
רוּחוֹת
07307
名词,阴性复数
רוּחַ
风、灵、气息
יִהְיוּ
01961
动词,Qal 未完成式 3 复阳
הָיָה
是、成为、临到
הַשֹּׁעֲרִים
07778
冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
שֹׁעֵר
守门人
מִזְרָח
04217
名词,阳性单数
מִזְרָח
日出的方向、东方
יָמָּה
03220
名词,阳性单数 + 指示方向的
ָה
יָם
海、西方
צָפוֹנָה
06828
名词,阴性单数 + 指示方向的
ָה
צָפוֹן
北方
וָנֶגְבָּה
05045
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数 + 指示方向的
ָה
נֶגֶב
1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫
≤
«
第 24 节
»
≥
回经文