历代志上
«
第九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
_
30
_
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
«
第 30 节
»
וּמִן-בְּנֵי
הַכֹּהֲנִים
רֹקְחֵי
הַמִּרְקַחַת
לַבְּשָׂמִים׃
祭司的子孙中有人用香料做膏油。
[恢复本]
祭司的子孙中,有人用香料复合调制成膏油。
[RCV]
And some of the sons of the priests prepared the compounding of the spices.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וּמִן
04480
连接词
וְ
+ 介系词
מִן
מִן
从、出、离开
בְּנֵי
01121
名词,复阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
§2.11, 2.12
הַכֹּהֲנִים
03548
冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
כֹּהֵן
祭司
רֹקְחֵי
07543
动词,Qal 主动分词,复阳附属形
רָקַח
混和、做香料
הַמִּרְקַחַת
04842
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
מִרְקַחַת
油膏、调和的膏油
לַבְּשָׂמִים
01314
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
בֹּשֶׂם בֶּשֶׂם
香料、香脂
≤
«
第 30 节
»
≥
回经文