约伯记
« 第三一章 »
« 第 2 节 »
וּמֶה חֵלֶק אֱלוֹהַּ מִמָּעַל
什么是从至上的神所得之分,
וְנַחֲלַת שַׁדַּי מִמְּרֹמִים׃
从至高全能者所得之业呢?
[恢复本] 从在上的神所得之分,从高处全能者所得之业,是什么呢?
[RCV] What then is the portion from God above, / Or the inheritance of the Almighty on high?

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּמֶה 04100 连接词 וְ + 疑问代名词 מָה מַה 什么、怎么
חֵלֶק 02506 名词,阳性单数 חֵלֶק 分、部分
אֱלוֹהַּ 00433 名词,阳性单数 אֱלוֹהַּ 神、神明
מִמָּעַל 04605 מִמַּעַל 的停顿型,介系词 מִן + 副词 מַעַל מַעַל 上面
וְנַחֲלַת 05159 连接词 וְ + 名词,单阴附属形 נַחֲלָה 产业
שַׁדַּי 07706 名词,阳性复数 שַׁדַּי 全能者 שַׁדַּי 作为专有名词,指“神”。
מִמְּרֹמִים 04791 介系词 מִן + 名词,阳性复数 מָרוֹם 高处
 « 第 2 节 » 
回经文