约伯记
«
第三一章
»
1
2
3
4
5
6
7
_
8
_
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
«
第 8 节
»
אֶזְרְעָה
וְאַחֵר
יֹאכֵל
就愿我栽种,别人吃;
וְצֶאֱצָאַי
יְשֹׁרָשׁוּ׃
我田所产的被连根拔除。
[恢复本]
就愿我所种的,有别人吃;我田所产的,连根被拔出来。
[RCV]
May I sow and another eat; / Indeed may my produce be rooted up.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אֶזְרְעָה
02232
动词,Qal 鼓励式 1 单
זָרַע
播种、栽种
וְאַחֵר
00312
连接词
וְ
+ 形容词,阳性单数
אַחֵר
别的
在此作名词解,指“别人”。
יֹאכֵל
00398
יֹאכַל
的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 单阳
אָכַל
吃、吞吃
וְצֶאֱצָאַי
06631
连接词
וְ
+ 名词,复阳 + 1 单词尾
צֶאֱצָא
后裔、子孙
יְשֹׁרָשׁוּ
08327
动词,Pu‘al 祈愿式 3 复阳
שָׁרַשׁ
连根拔除
≤
«
第 8 节
»
≥
回经文