约伯记
« 第三八章 »
« 第 2 节 »
מִי זֶה מַחְשִׁיךְ עֵצָה בְמִלִּין
谁用…言语使我的旨意暗昧不明,(…中填入下行)
בְּלִי-דָעַת׃
无知的
[恢复本] 谁用无知的言语,使我的旨意暗晦不明?
[RCV] Who is this who darkens counsel / By words without knowledge?

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
מִי 04310 疑问代名词 מִי
זֶה 02088 指示形容词,阳性单数 זֶה 这个
מַחְשִׁיךְ 02821 动词,Hif‘il 分词单阳 חָשַׁךְ 变暗
עֵצָה 06098 名词,阴性单数 עֵצָה 筹算、谘商、劝告
בְמִלִּין 04405 介系词 בְּ + 名词,阴性复数 מִלָּה 言语
בְּלִי 01097 否定的副词 בְּלִי 没有
דָעַת 01847 דַעַת 的停顿型,名词,阴性单数 דַּעַת 知识
 « 第 2 节 » 
回经文