诗篇
« 第一〇七章 »
« 第 35 节 »
יָשֵׂם מִדְבָּר לַאֲגַם-מַיִם
他使旷野变为水潭,
וְאֶרֶץ צִיָּה לְמֹצָאֵי מָיִם׃
叫旱地变为水泉。
[恢复本] 祂使旷野变为水潭,叫旱地变为水泉。
[RCV] He turns a wilderness into a pool of water, / And a dry land into springs of water.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
יָשֵׂם 07760 动词,Qal 未完成式 3 单阳 שִׂים 放、置
מִדְבָּר 04057 名词,阳性单数 מִדְבָּר 旷野
לַאֲגַם 00098 介系词 לְ + 名词,单阳附属形 אֲגַם 池塘、水池、芦苇
מַיִם 04325 名词,阳性复数 מַיִם
וְאֶרֶץ 00776 连接词 וְ + 名词,单阴附属形 אֶרֶץ 地、邦国、疆界
צִיָּה 06723 名词,阴性单数 צִיָּה 干燥
לְמֹצָאֵי 04161 介系词 לְ + 名词,复阳附属形 מוֹצָא 流出、根源、东方
מָיִם 04325 מַיִם 的停顿型,名词,阳性复数 מַיִם
 « 第 35 节 » 
回经文