诗篇
«
第三七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
_
15
_
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
«
第 15 节
»
חַרְבָּם
תָּבוֹא
בְלִבָּם
他们的刀必刺入自己的心,
וְקַשְּׁתוֹתָם
תִּשָּׁבַרְנָה׃
他们的弓必被折断。
[恢复本]
他们的刀必刺入自己的心,他们的弓必被折断。
[RCV]
Their sword will enter their own heart, / And their bows will be broken.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
חַרְבָּם
02719
名词,单阴 + 3 复阳词尾
חֶרֶב
刀、刀剑
חֶרֶב
为 Segol 名词,用基本型
חַרְבּ
加词尾。
תָּבוֹא
00935
动词,Qal 未完成式 3 单阴
בּוֹא
来、进入、临到、发生
בְלִבָּם
03820
介系词
בְּ
+ 名词,单阳 + 3 复阳词尾
לֵב
心
לֵב
的附属形也是
לֵב
;用附属形来加词尾。
וְקַשְּׁתוֹתָם
07198
连接词
וְ
+ 名词,复阴 + 3 复阳词尾
קֶשֶׁת
弓
קֶשֶׁת
为 Segol 名词,用基本型
קַשְׁת
加词尾。
תִּשָּׁבַרְנָה
07665
动词,Nif‘al 未完成式 3 复阴
שָׁבַר
Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Hif‘il 使生产
≤
«
第 15 节
»
≥
回经文