诗篇
«
第三七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
_
23
_
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
«
第 23 节
»
מֵיְהוָה
מִצְעֲדֵי-גֶבֶר
כּוֹנָנוּ
一个人的脚步被耶和华所立定,
וְדַרְכּוֹ
יֶחְפָּץ׃
他的道路,他也喜爱。
[恢复本]
义人的脚步被耶和华立定,他的道路,耶和华也喜爱。
[RCV]
A man's steps are established by Jehovah, / And He delights in his way.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
מֵיְהוָה
03068
介系词
מִן
+ 专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
מֵיְהוָה
是写型
מִיָּהוֶה
和读型
מֵאֲדֹנָי
两个字的混合字型。
מֵ
的母音从
אֲדֹנָי
而来,是因
א
不能重复而有的补偿延长。
מִצְעֲדֵי
04703
名词,复阳附属形
מִצְעָד
脚步
גֶבֶר
01397
名词,阳性单数
גֶּבֶר
勇士、人
כּוֹנָנוּ
03559
动词,Polal 完成式 3 复
כּוּן
Hif‘il 预备、建立、坚立
וְדַרְכּוֹ
01870
连接词
וְ
+ 名词,单阳 + 3 单阳词尾
דֶּרֶךְ
道路、行为、方向、方法
דֶּרֶךְ
为 Segol 名词,用基本型
דַּרְכּ
加词尾。
יֶחְפָּץ
02654
动词,Qal 未完成式 3 单阳
חָפֵץ
喜悦、喜欢
≤
«
第 23 节
»
≥
回经文