民数记
« 第十六章 »
« 第 16 节 »
וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל-קֹרַח אַתָּה וְכָל-עֲדָתְךָ
摩西对可拉说:“你和你一党的人
הֱיוּ לִפְנֵי יְהוָה אַתָּה וָהֵם וְאַהֲרֹן מָחָר׃
并亚伦,你和他们明天都要站在耶和华面前;
[恢复本] 摩西对可拉说,明天,你和你一党的人,并亚伦,都要站在耶和华面前;
[RCV] And Moses said to Korah, You and all your company be present before Jehovah, both you and they along with Aaron, tomorrow.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיֹּאמֶר 00559 动词,Qal 叙述式 3 单阳 אָמַר
מֹשֶׁה 04872 专有名词,人名 מֹשֶׁה 摩西
אֶל 00413 介系词 אֶל 对、向、往
קֹרַח 07141 专有名词,人名 קֹרַח 可拉
אַתָּה 00859 代名词 2 单阳 אַתָּה 你们
וְכָל 03605 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各 §3.8
עֲדָתְךָ 05712 名词,单阴 + 2 单阳词尾 עֵדָה 会众 עֵדָה 的附属形为 עֲדַת;用附属形来加词尾。
הֱיוּ 01961 动词,Qal 祈使式复阳 הָיָה 作、是、成为、临到
לִפְנֵי 03942 介系词 לִפְנֵי 在…面前 לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אַתָּה 00859 代名词 2 单阳 אַתָּה
וָהֵם 01992 连接词 וְ + 代名词 3 复阳 הֵם הֵמָּה 他们
וְאַהֲרֹן 00175 连接词 וְ + 专有名词,人名 אַהֲרֹן 亚伦
מָחָר 04279 副词 מָחָר 明天、未来
 « 第 16 节 » 
回经文