列王记上
« 第二十章 »
« 第 2 节 »
וַיִּשְׁלַח מַלְאָכִים אֶל-אַחְאָב מֶלֶךְ-יִשְׂרָאֵל הָעִירָה׃
又差遣使者进城到以色列王亚哈那里,
[恢复本] 又差遣使者进城见以色列王亚哈,对他说,便哈达如此说,
[RCV] And he sent messengers to the city to Ahab the king of Israel and said to him, Thus says Ben-hadad,

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיִּשְׁלַח 07971 动词,Qal 叙述式 3 单阳 שָׁלַח 差遣、释放、送走、伸出、伸展
מַלְאָכִים 04397 名词,阳性复数 מַלְאָךְ 使者
אֶל 00413 介系词 אֶל 对、向、往
אַחְאָב 00256 专有名词,人名 אַחְאָב 亚哈
מֶלֶךְ 04428 名词,单阳附属形 מֶלֶךְ §2.11-13
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
הָעִירָה 05892 冠词 הַ + 名词,阴性单数 + 指示方向的 ָה עִיר 城邑、城镇
 « 第 2 节 » 
回经文