约书亚记
« 第十九章 »
« 第 3 节 »
וַחֲצַר שׁוּעָל וּבָלָה וָעָצֶם׃
和哈萨・书阿勒、和巴拉、和以森、
[恢复本] 哈萨书亚、巴拉、以森、
[RCV] And Hazar-shual and Balah and Ezem

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַחֲצַר 02705 连接词 וְ + 专有名词,地名 חֲצַר שׁוּעָל 哈萨・书阿勒 חֲצַר (院子. SN 2691) 和 שׁוּעָל (书阿勒, SN 7777) 合起来为专有名词,地名。CUNP 的“书亚”改为“书阿勒”是要与代上 7:36 一致。
שׁוּעָל 02705 专有名词,地名 חֲצַר שׁוּעָל 哈萨・书阿勒 חֲצַר (院子. SN 2691) 和 שׁוּעָל (书阿勒, SN 7777) 合起来为专有名词,地名。CUNP 的“书亚”改为“书阿勒”是要与代上 7:36 一致。
וּבָלָה 01088 连接词 וְ + 专有名词,地名 בָּלָה 巴拉
וָעָצֶם 06107 וָעֶצֶם 的停顿型,连接词 וְ + 专有名词,地名 עֶצֶם 以森
 « 第 3 节 » 
回经文