约书亚记
«
第十九章
»
1
2
3
4
5
6
_
7
_
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
«
第 7 节
»
עַיִן
רִמּוֹן
וָעֶתֶר
וְעָשָׁן
又有亚因、临门、和以帖、和亚珊,
עָרִים
אַרְבַּע
וְחַצְרֵיהֶן׃
共四座城,还有属它们(原文用阴性)的村庄;
[恢复本]
又有亚因、利门、以帖、亚珊,共四座城,还有属城的村庄。
[RCV]
Ain, Rimmon, and Ether, and Ashan: four cities with their villages.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
עַיִן
05871
专有名词,地名
עַיִן
亚因
רִמּוֹן
07417
专有名词,地名
רִמּוֹן
临门
这个字原和合本用“利门”,但相同的原文字在他处都用“临门”,因此改用“临门”。
וָעֶתֶר
06281
连接词
וְ
+ 专有名词,地名
עֶתֶר
以帖
וְעָשָׁן
06228
连接词
וְ
+ 专有名词,地名
עָשָׁן
亚珊
亚珊原意为“烟”。
עָרִים
05892
名词,阴性复数
עִיר
城邑、城镇
אַרְבַּע
00702
名词,阳性单数
אַרְבָּעָה אַרְבַּע
数目的“四”
וְחַצְרֵיהֶן
02691
连接词
וְ
+ 名词,复阳 + 3 复阴词尾
חָצֵר
I 院子;II 村庄
חָצֵר
可为阳性,可为阴性。阳性复数为
חַצְרִים
(未出现),复数附属形为
חַצְרֵי
;用附属形来加词尾。
≤
«
第 7 节
»
≥
回经文