利未记
« 第十一章 »
« 第 41 节 »
וְכָל-הַשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ עַל-הָאָרֶץ
“凡滋生在地上的爬行动物,
שֶׁקֶץ הוּא לֹא יֵאָכֵל׃
它是可憎的,不可吃。
[恢复本] 凡地上的爬物,都是可憎之物,都不可吃。
[RCV] Now every swarming thing that swarms upon the earth is an abomination; it shall not be eaten.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְכָל 03605 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 כֹּל 俱各、各人、全部、整个 §3.8
הַשֶּׁרֶץ 08318 冠词 הַ + 名词,阳性单数 שֶׁרֶץ 爬行的动物
הַשֹּׁרֵץ 08317 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳 שָׁרַץ 挤满、繁殖
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
הָאָרֶץ 00776 冠词 הַ + 名词,阴性单数 אֶרֶץ 地、邦国、疆界 אֶרֶץ 加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
שֶׁקֶץ 08263 名词,阳性单数 שֶּׁקֶץ 可憎之物
הוּא 01931 代名词 3 单阳 הוּא §3.9
לֹא 03808 否定的副词 לוֹא לֹא
יֵאָכֵל 00398 动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳 אָכַל 吃、吞吃
 « 第 41 节 » 
回经文