利未记
« 第二六章 »
« 第 11 节 »
וְנָתַתִּי מִשְׁכָּנִי בְּתוֹכְכֶם
我要在你们中间立我的帐幕;
וְלֹא-תִגְעַל נַפְשִׁי אֶתְכֶם׃
我的心不厌恶你们。
[恢复本] 我要在你们中间立我的帐幕;我的心也不厌恶你们。
[RCV] And I will set My tabernacle among you; and My soul will not abhor you.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְנָתַתִּי 05414 动词,Qal 连续式 1 单 נָתַן 使、给 §8.17, 8.18, 2.34, 8.19
מִשְׁכָּנִי 04908 名词,单阳 + 1 单词尾 מִשְׁכָּן 居所、帐幕 מִשְׁכָּן 的附属形为 מִשְׁכַּן;用附属形来加词尾。
בְּתוֹכְכֶם 08432 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 复阳词尾 תָּוֶךְ 中间 תָּוֶךְ 的附属形为 תּוֹךְ;用附属形来加词尾。
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 否定的副词 לוֹא לֹא
תִגְעַל 01602 动词,Qal 未完成式 3 单阴 גָּעַל 憎恶
נַפְשִׁי 05315 名词,单阴 + 1 单词尾 נֶפֶשׁ 生命、人 נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
אֶתְכֶם 00853 受词记号 + 2 复阳词尾 אֵת 不必翻译 §9.14, 14.8
 « 第 11 节 » 
回经文