路加福音
« 第十章 »
« 第 5 节 »
εἰς ἣν δ᾽ ἂν εἰσέλθητε οἰκίαν,
进哪一家,
πρῶτον λέγετε, Εἰρήνη τῷ οἴκῳ τούτῳ.
你们要先说:‘愿这一家平安。’
[恢复本] 无论进哪一家,先要说,愿这一家平安。
[RCV] And into whatever house you enter, first say, Peace to this house.

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
εἰς01519介系词εἰς后接直接受格,意思是“进入、为了”
ἣν03739关系代名词直接受格 单数 阴性 ὅς ἥ ὅ带出关系子句修饰先行词
δ᾽01161连接词δέ然后、但是、而
ἂν00302质词ἄν表示可能性、无限性,常用在条件句的结果子句中
εἰσέλθητε01525动词第二简单过去 主动 假设语气 第二人称 复数 εἰσέρχομαι进入、出生、来指进入任何一种状况、状态、社会、或职业
οἰκίαν03614名词直接受格 单数 阴性 οἰκία房子、家庭
πρῶτον04413形容词直接受格 单数 中性 πρῶτος最重要的、首先单数中性可作副词使用。
λέγετε03004动词现在 主动 命令语气 第二人称 复数 λέγω说、讲话
Εἰρήνη01515名词主格 单数 阴性 εἰρήνη平安、和平
τῷ03588冠词间接受格 单数 阳性 ὁ ἡ τό视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
οἴκῳ03624名词间接受格 单数 阳性 οἶκος房子
τούτῳ03778指示代名词间接受格 单数 阳性 οὗτος
 « 第 5 节 » 

回经文