诗篇
«
第一〇五章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
_
44
_
45
«
第 44 节
»
וַיִּתֵּן
לָהֶם
אַרְצוֹת
גּוֹיִם
他将列国的地赐给他们,
וַעֲמַל
לְאֻמִּים
יִירָשׁוּ׃
他们便承受万民劳碌得来的,
[恢复本]
祂将列国的地赐给他们,他们便承受众民劳碌得来的,
[RCV]
And He gave them the lands of the nations, / And they took possession of the labor of the peoples,
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיִּתֵּן
05414
动词,Qal 叙述式 3 单阳
נָתַן
给
לָהֶם
09001
介系词
לְ
+ 3 复阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
אַרְצוֹת
00776
名词,复阴附属形
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
גּוֹיִם
01471
名词,阳性复数
גּוֹי
国家、人民
וַעֲמַל
05999
连接词
וְ
+ 名词,单阳附属形
עָמָל
患难、危害、劳碌、工作
לְאֻמִּים
03816
名词,阳性复数
לְאֹם
邦国、人民
יִירָשׁוּ
03423
יִירְשׁוּ
的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳
יָרַשׁ
夺取、获得、赶出、破坏、继承
≤
«
第 44 节
»
≥
回经文