诗篇
« 第十八章 »
« 第 10 节 »
וַיִּרְכַּב עַל-כְּרוּב וַיָּעֹף
(原文 18:11)他乘坐基路伯飞行,
וַיֵּדֶא עַל-כַּנְפֵי-רוּחַ׃
在风的翅膀上快飞。
[恢复本] 祂乘坐基路伯飞行;祂驾御风的翅膀快飞。
[RCV] He rode upon a cherub and did fly; / He darted upon the wings of the wind.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיִּרְכַּב 07392 动词,Qal 叙述式 3 单阳 רָכַב
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
כְּרוּב 03742 名词,阳性单数 כְּרוּב 基路伯
וַיָּעֹף 05774 动词,Qal 叙述式 3 单阳 עוּף
וַיֵּדֶא 01675 动词,Qal 叙述式 3 单阳 דָּאָה 快速飞行
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
כַּנְפֵי 03671 名词,双阴附属形 כָּנָף 翅膀
רוּחַ 07307 名词,阴性单数 רוּחַ 灵、风、气息
 « 第 10 节 » 
回经文