民数记
«
第三三章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
_
46
_
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
«
第 46 节
»
וַיִּסְעוּ
מִדִּיבֹן
גָּד
וַיַּחֲנוּ
בְּעַלְמֹן
דִּבְלָתָיְמָה׃
从底本・迦得起行,安营在亚门・低比拉太音。
[恢复本]
从底本迦得起行,安营在亚门低比拉太音。
[RCV]
And they journeyed from Dibon-gad and encamped in Almon-diblathaim.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיִּסְעוּ
05265
动词,Qal 叙述式 3 复阳
נָסַע
迁移、拔营、启程、离开
מִדִּיבֹן
01769
介系词
מִן
+ 专有名词,地名
דִּיבֹן
底本
דִּיבֹן
和
גָּד
两个字合起来为专有名词,地名。
גָּד
01410
专有名词,地名
גָּד
迦得
דִּיבֹן
和
גָּד
两个字合起来为专有名词,地名。
וַיַּחֲנוּ
02583
动词,Qal 叙述式 3 复阳
חָנָה
安营、扎营
בְּעַלְמֹן
05963
介系词
בְּ
+ 专有名词,地名
עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה
亚门・低比拉太音
עַלְמֹן
和
דִּבְלָתָיְמָה
两个字合起来为专有名词,地名。
דִּבְלָתָיְמָה
05963
专有名词,地名
עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה
亚门・低比拉太音
עַלְמֹן
和
דִּבְלָתָיְמָה
两个字合起来为专有名词,地名。
≤
«
第 46 节
»
≥
回经文