马可福音
« 第十五章 »
« 第 33 节 »
Καὶ γενομένης ὥρας ἕκτης
第六小时(中午十二点)来临后,
σκότος ἐγένετο ἐφ᾽ ὅλην τὴν γῆν
黑暗临到全地上
ἕως ὥρας ἐνάτης.
直到第九小时(下午三点)。,
[恢复本] 从正午到午后三时,遍地都黑暗了。
[RCV] And when the sixth hour came, darkness fell over the whole land until the ninth hour.

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
Καὶ02532连接词καί并且、然后、和
γενομένης01096动词第二简单过去 关身形主动意 分词 所有格 单数 阴性 γίνομαι成为、发生、来
ὥρας05610名词所有格 单数 阴性 ὥρα时刻、小时、短暂片时从六点起算第一个小时。
ἕκτης01623形容词所有格 单数 阴性 ἕκτος第六的
σκότος04655名词主格 单数 中性 σκότος黑暗
ἐγένετο01096动词第二简单过去 关身形主动意 直说语气 第三人称 单数 γίνομαι成为、发生、来
ἐφ᾽01909介系词ἐπί后接直接受格时意思是“在...上面、到...”
ὅλην03650形容词直接受格 单数 阴性 ὅλος全部的
τὴν03588冠词直接受格 单数 阴性 ὁ ἡ τό视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
γῆν01093名词直接受格 单数 阴性 γῆ
ἕως02193介系词ἕως直到、当...时候
ὥρας05610名词所有格 单数 阴性 ὥρα时刻、小时、短暂片时
ἐνάτης01766形容词所有格 单数 阴性 ἔνατος第九的
 « 第 33 节 » 

回经文