马可福音
« 第十五章 »
« 第 45 节 »
καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος
而既从百夫长得知了,
ἐδωρήσατο τὸ πτῶμα τῷ Ἰωσήφ.
就把尸首给约瑟。
[恢复本] 他既从百夫长得知实情,就把耶稣的尸首给了约瑟。
[RCV] And when he found out from the centurion, he granted the corpse to Joseph.

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
καὶ02532连接词καί并且、然后、和
γνοὺς01097动词第二简单过去 主动 分词 主格 单数 阳性 γινώσκω知道、认识
ἀπὸ00575介系词ἀπό后接所有格,意思是“从... ”
τοῦ03588冠词所有格 单数 阳性 ὁ ἡ τό视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
κεντυρίωνος02760名词所有格 单数 阳性 κεντυρίων百夫长
ἐδωρήσατο01433动词第一简单过去 关身形主动意 直说语气 第三人称 单数 δωρέομαι给、授予
τὸ03588冠词直接受格 单数 中性 ὁ ἡ τό视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
πτῶμα04430名词直接受格 单数 中性 πτῶμα尸体
τῷ03588冠词间接受格 单数 阳性 ὁ ἡ τό视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
Ἰωσήφ02501名词间接受格 单数 阳性 Ἰωσήφ专有名词,人名:约瑟
 « 第 45 节 » 

回经文