以西结书
« 第四十章 »
« 第 21 节 »
וְתָאָו שְׁלוֹשָׁה מִפּוֹ וּשְׁלֹשָׁה מִפּוֹ
它(指通道)的守卫房,这旁三间,那旁三间。
וְאֵילָו וְאֵלַמָּו הָיָה
其柱子和廊子
כְּמִדַּת הַשַּׁעַר הָרִאשׁוֹן
与第一门的尺寸一样。
חֲמִשִּׁים אַמָּה אָרְכּוֹ
它(指通道)长五十肘(二十五公尺),
וְרֹחַב חָמֵשׁ וְעֶשְׂרִים בָּאַמָּה׃
宽二十五肘(十二公尺半)。
[恢复本] 门洞的卫房,这旁有三间,那旁有三间。门洞的墙柱和廊子,与第一个门的尺寸一样;门洞长五十肘,宽二十五肘。
[RCV] And it had three guardrooms on this side and three on that side. And its posts and its porch were of the same measurement as the first gate; its length was fifty cubits, and the width twenty-five cubits.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְתָאָו 08372 这是写型(从 וְתָאוֹ 而来),其读型为 וְתָאָיו。按读型,它是连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾 תָּא 房间、守卫室 如按写型 וְתָאוֹ,它是连接词 וְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾。单数时,תָּא 的附属形也是 תָּא;用附属形来加词尾。复数时,תָּא 的复数有 תָּאִיםתָּאוֹת 两种形式,תָּאִים 的附属形为 תָּאֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
שְׁלוֹשָׁה 07969 名词,阴性单数 שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ 数目的“三”
מִפּוֹ 06311 介系词 מִן + 副词 פֹּה 这里
וּשְׁלֹשָׁה 07969 连接词 וְ + 名词,阴性单数 שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ 数目的“三”
מִפּוֹ 06311 介系词 מִן + 副词 פֹּה 这里
וְאֵילָו 00352 这是写型(从 וְאֵילוֹ 而来),其读型为 וְאֵילָיו。按读型,它是连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾 אַיִל 公羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人 如按写型 וְאֵילוֹ,它是连接词 וְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾。单数时,אַיִל 的附属形为 אֵיל;用附属形来加词尾。复数时,אַיִל 的复数为 אֵילִים,复数附属形为 אֵילֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וְאֵלַמָּו 00361 这是写型(从 וְאֵלַמּוֹ 而来),其读型为 וְאֵלַמָּיו。按读型,它是连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾 אֵילָם 门廊、柱廊 如按写型 וְאֵלַמּוֹ,它是连接词 וְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾。单数时,אֵילָם 的附属形也是 אֵילָם (未出现) ;用附属形来加词尾。复数时,אֵילָם 的复数有 אֵלַמִּים(未出现) 和 אֵלַמּוֹת 两种形式,אֵלַמִּים 的附属形为 אֵלַמֵּי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
הָיָה 01961 动词,Qal 完成式 3 单阳 הָיָה 是、成为、临到
כְּמִדַּת 04060 介系词 כְּ + 名词,单阴附属形 מִדָּה 身量、大小
הַשַּׁעַר 08179 冠词 הַ + 名词,阳性单数 שַׁעַר 城门
הָרִאשׁוֹן 07223 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 רִאשׁוֹן 先前的、首先的、序数的第一
חֲמִשִּׁים 02572 名词,阳(或阴)性复数 חֲמִשִּׁים 数目的“五十”
אַמָּה 00520 名词,阴性单数 אַמָּה 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分
אָרְכּוֹ 00753 名词,单阳 + 3 单阳词尾 אֹרֶךְ אֹרֶךְ 为 Segol 名词,用基本型 אֻרְכ 变化成 אָרְכ 加词尾。
וְרֹחַב 07341 连接词 וְ + 名词,阳性单数 רֹחַב 宽度、幅度、广阔区域
חָמֵשׁ 02568 名词,阳性单数 חֲמִשָּׁה חָמֵשׁ 数目的“五”
וְעֶשְׂרִים 06242 连接词 וְ + 名词,阳性复数 עֶשְׂרִים 数目的“二十”
בָּאַמָּה 00520 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 אַמָּה 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分
 « 第 21 节 » 
回经文