以西结书
« 第四十章 »
« 第 40 节 »
וְאֶל-הַכָּתֵף מִחוּצָה
…朝向外面的这一边(…处填入下行)
לָעוֹלֶה לְפֶתַח הַשַּׁעַר הַצָּפוֹנָה
上到北门的入口,
שְׁנַיִם שֻׁלְחָנוֹת
有两张桌子,
וְאֶל-הַכָּתֵף הָאַחֶרֶת אֲשֶׁר לְאֻלָם הַשַּׁעַר
门廊的另一边
שְׁנַיִם שֻׁלְחָנוֹת׃
也有两张桌子。
[恢复本] 上到朝北的门口,在外面这边有两张桌子,门廊那边也有两张桌子。
[RCV] And on one side outside, as one goes up to the entrance of the gate toward the north, were two tables; and on the other side, which belonged to the porch of the gate, were two tables.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְאֶל 00413 连接词 וְ + 介系词 אֶל 对、向、往
הַכָּתֵף 03802 冠词 הַ + 名词,阴性单数 כָּתֵף 肩膀
מִחוּצָה 02351 介系词 מִן + 名词,阳性单数 + 表示方向的 ָה חוּץ 街上、外头
לָעוֹלֶה 05927 介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳 עָלָה 上去、升高、生长、献上
לְפֶתַח 06607 介系词 לְ + 名词,单阳附属形 פֶּתַח 通道、入口
הַשַּׁעַר 08179 冠词 הַ + 名词,阳性单数 שַׁעַר 城门
הַצָּפוֹנָה 06828 冠词 הַ + 名词,阴性单数 + 表示方向的 ָה צָפוֹן 北方
שְׁנַיִם 08147 名词,阳性双数 שְׁתַּיִם שְׁנַיִם 数目的“二”
שֻׁלְחָנוֹת 07979 名词,阳性复数 שֻׁלְחָן 筵席、桌子
וְאֶל 00413 连接词 וְ + 介系词 אֶל 对、向、往
הַכָּתֵף 03802 冠词 הַ + 名词,阴性单数 כָּתֵף 肩膀
הָאַחֶרֶת 00312 冠词 הַ + 形容词,阴性单数 אַחֵר 别的
אֲשֶׁר 00834 关系代名词 אֲשֶׁר 不必翻译
לְאֻלָם 00197 介系词 לְ + 名词,单阳附属形 אוּלָם 走廊
הַשַּׁעַר 08179 冠词 הַ + 名词,阳性单数 שַׁעַר 城门
שְׁנַיִם 08147 名词,阳性双数 שְׁתַּיִם שְׁנַיִם 数目的“二”
שֻׁלְחָנוֹת 07979 名词,阳性复数 שֻׁלְחָן 筵席、桌子
 « 第 40 节 » 
回经文