以西结书
« 第四十章 »
« 第 30 节 »
וְאֵלַמּוֹת סָבִיב סָבִיב
周围有廊子,
אֹרֶךְ חָמֵשׁ וְעֶשְׂרִים אַמָּה
长二十五肘(十二公尺半),
וְרֹחַב חָמֵשׁ אַמּוֹת׃
宽五肘(二公尺半)。
[恢复本] 周围有廊子,长二十五肘,宽五肘。
[RCV] And there were porches all around, twenty-five cubits long and five cubits wide.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְאֵלַמּוֹת 00361 连接词 וְ + 名词,阳性复数 אֵילָם 门廊、柱廊
סָבִיב 05439 名词,阳性单数 סָבִיב 四围、环绕 在此作副词使用。
סָבִיב 05439 名词,阳性单数 סָבִיב 四围、环绕 在此作副词使用。
אֹרֶךְ 00753 名词,阳性单数 אֹרֶךְ
חָמֵשׁ 02568 名词,阳性单数 חֲמִשָּׁה חָמֵשׁ 数目的“五”
וְעֶשְׂרִים 06242 连接词 וְ + 名词,阳性复数 עֶשְׂרִים 数目的“二十”
אַמָּה 00520 名词,阴性单数 אַמָּה 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分
וְרֹחַב 07341 连接词 וְ + 名词,阳性单数 רֹחַב 宽度、幅度、广阔区域
חָמֵשׁ 02568 名词,阳性单数 חֲמִשָּׁה חָמֵשׁ 数目的“五”
אַמּוֹת 00520 名词,阴性复数 אַמָּה 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分
 « 第 30 节 » 
回经文