但以理书
«
第十一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
_
20
_
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
«
第 20 节
»
וְעָמַד
עַל-כַּנּוֹ
“那时,必有一人兴起在他的位上,
מַעֲבִיר
נוֹגֵשׂ
הֶדֶר
מַלְכוּת
他打发人横征暴敛,增加王国的财富。
וּבְיָמִים
אֲחָדִים
יִשָּׁבֵר
这王不多日就必灭亡,
וְלֹא
בְאַפַּיִם
וְלֹא
בְמִלְחָמָה׃
不是因忿怒,也不是因战争。”
[恢复本]
那时必有一人兴起接续他的王位,使一暴虐的人通行国中的荣美地;这王不多日就必破灭,却不是因忿怒,也不是因争战。
[RCV]
Then there will arise in his place one who will cause an oppressor to pass through the splendor of the kingdom; yet within a few days he will be broken, but not while venting his anger nor pursuing battle.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְעָמַד
05975
动词,Qal 连续式 3 单阳
עָמַד
Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
כַּנּוֹ
03653
名词,单阳 + 3 单阳词尾
כֵּן
根基、地方、官职、职位
כֵּן
的附属形也是
כֵּן
(未出现);用附属形来加词尾。
מַעֲבִיר
05674
动词,Hif‘il 分词单阳
עָבַר
经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除
נוֹגֵשׂ
05065
动词,Qal 主动分词单阳
נָגַשׂ
压制
הֶדֶר
01925
名词,单阳附属形
הֶדֶר
装饰、荣耀
מַלְכוּת
04438
名词,阴性单数
מַלְכוּת
王位、王国、国度
וּבְיָמִים
03117
连接词
וְ
+ 介系词
בְּ
+ 名词,阳性复数
יוֹם
日子、时候
אֲחָדִים
00259
形容词,阳性复数
אַחַת אֶחָד
数目的“一”
יִשָּׁבֵר
07665
动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳
שָׁבַר
Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Hif‘il 使生产
וְלֹא
03808
连接词
וְ
+ 否定的副词
לוֹא לֹא
不
בְאַפַּיִם
00639
介系词
בְּ
+ 名词,阳性双数
אַף
怒气、鼻子
וְלֹא
03808
连接词
וְ
+ 否定的副词
לוֹא לֹא
不
בְמִלְחָמָה
04421
介系词
בְּ
+ 名词,阴性单数
מִלְחָמָה
战争
≤
«
第 20 节
»
≥
回经文