列王记上
«
第七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
_
13
_
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
«
第 13 节
»
וַיִּשְׁלַח
הַמֶּלֶךְ
שְׁלֹמֹה
所罗门王差遣人
וַיִּקַּח
אֶת-חִירָם
מִצֹּר׃
从泰尔把希兰带来。
[恢复本]
所罗门王差遣人往推罗去,将户兰召了来。
[RCV]
And King Solomon sent for Hiram and brought him from Tyre.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיִּשְׁלַח
07971
动词,Qal 叙述式 3 单阳
שָׁלַח
差遣、释放、送走、伸出、伸展
הַמֶּלֶךְ
04428
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מֶלֶךְ
王
שְׁלֹמֹה
08010
专有名词,人名
שְׁלֹמֹה
所罗门
וַיִּקַּח
03947
动词,Qal 叙述式 3 单阳
לָקַח
拿、取
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
חִירָם
02438
专有名词,人名
חִירָם
希兰
这个字和合本用“户兰”。
מִצֹּר
06865
介系词
מִן
+ 专有名词,地名
צֹר
推罗或泰尔
≤
«
第 13 节
»
≥
回经文