列王记上
« 第七章 »
« 第 9 节 »
כָּל-אֵלֶּה אֲבָנִים יְקָרֹת
所有的这些,…全都用宝贵的石头(来造),(…处填入末二行)
כְּמִדֹּת גָּזִית מְגֹרָרוֹת בַּמְּגֵרָה
是按尺寸用锯子…凿成的。(…处填入下行)
מִבַּיִת וּמִחוּץ
从裏到外
וּמִמַּסָּד עַד-הַטְּפָחוֹת
从根基到檐石,
וּמִחוּץ עַד-הֶחָצֵר הַגְּדוֹלָה׃
从外头直到大院,
[恢复本] 建造这一切所用的,都是宝贵的石头,是按着尺寸凿成,用锯子里外锯齐的;从根基直到檐石,从外头直到大院,都是如此。
[RCV] All these were of costly stones, cut according to measure, sawed with saws, within and without, from the foundation to the coping, and from the outside to the great court.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
כָּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、任何事物 §3.8
אֵלֶּה 00428 指示代名词,阴性复数 אֵלֶּה 这些
אֲבָנִים 00068 名词,阴性复数 אֶבֶן 石头、法码、宝石
יְקָרֹת 03368 形容词,阴性复数 יָקָר 宝贵的、有价值的
כְּמִדֹּת 04060 介系词 כְּ + 名词,阴性复数 מִדָּה 身量、大小
גָּזִית 01496 名词,阴性单数 גָזִית 凿、切割
מְגֹרָרוֹת 01641 动词,Po'al 分词复阴 גָּרַר Qal 拖,Nif‘al 反刍,Po'al 锯开
בַּמְּגֵרָה 04050 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 מְּגֵרָה 锯子
מִבַּיִת 01004 介系词 מִן + 名词,阳性单数 בַּיִת 内部、殿、房子、家
וּמִחוּץ 02351 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,阳性单数 חוּץ 街上、外头
וּמִמַּסָּד 04527 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,阳性单数 מַּסָּד 基础、根基
עַד 05704 介系词 עַד 直到
הַטְּפָחוֹת 02947 冠词 הַ + 名词,阳性复数 טֹפַח 手的宽度、一个测量单位
וּמִחוּץ 02351 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,阳性单数 חוּץ 街上、外头
עַד 05704 介系词 עַד 直到
הֶחָצֵר 02691 冠词 הַ + 名词,阴性单数 חָצֵר I 院子;II 村庄 חָצֵר 可为阳性,可为阴性。
הַגְּדוֹלָה 01419 冠词 הַ + 形容词,阴性单数 גָּדוֹל 大的、伟大的
 « 第 9 节 » 
回经文